Pas de retour à la normale

Not back to normal

« Bien que nous ayons fait de notre mieux pour travailler de manière à soutenir autant que possible les auteurs, les réviseurs, le personnel et nous-mêmes en cette période, tout cela ressemble beaucoup à un échec. » (Natalie Oswin, 2022, p. 390)

“While we have been doing our best to work in a manner that is as supportive as possible of authors, reviewers, staff, and ourselves in these times, it all feels a lot like failure.” (Natalie Oswin, 2022, p. 390)

Notre constat, à l’occasion de la parution de la deuxième partie du numéro spécial dirigé par Cyria Emelianoff et Gerald Aiken, rejoint en large part celui qu’énonce Natalie Oswin dans son éditorial de mai 2022 à Society and Space : un sentiment d’échec, et d’épuisement de nos forces, sentiment dont nous faisions déjà état dans l’éditorial du numéro précédent

Our state of mind, as we publish the second part of the special issue edited by Cyria Emelianoff and Gerald Aiken, is largely the same as that expressed by Natalie Oswin in her May 2022 editorial in Society and Space: a sense of failure, and of exhaustion, which we mentioned in our previous editorial.

L’échec n’est ni personnel ni collectif, mais bien systémique dans un contexte généralisé de précarisation des étudiant·e·s et des personnels de l’université, d’attaques généralisées contre les services publics, de généralisation des injonctions à travailler et à rester en compétition, et ce alors que nous constatons empiriquement que seuls la solidarité et le soin des autres permettent la survie. Comme l’écrit si bien Oswin, voir tout autour de nous « tant de preuves d'épuisement, de burn out et d'insécurité matérielle parmi les collègues et les pairs » (2022, p. 391) ne nous permet pas de prétendre qu’il y aurait quoi que ce soit d’un « retour à la normale » dans la parution, fort retardée par l’accumulation de mille contraintes dans nos vies, de ce numéro.

The failure is neither personal nor collective, but systemic in a generalized context of casualisation of academic work, attacks on public services, combined with injunctions to keep working and remain in competition—while we empirically observe that only solidarity and care for others allow for survival. As Oswin so aptly writes, seeing all around us “so much evidence of exhaustion and burnout and material insecurity amongst colleagues and peers” (2022, p. 391) means we can’t pretend that there is anything like a “return to normal” in the publication of this issue, which was greatly delayed by the accumulation of a thousand constraints in our lives.

Nous refusons de faire mine d’être une fringante équipe éditoriale dont rien n’affecte la productivité alors que collectivement, les universitaires sortent éclopé·e·s et marqué·e·s (« scathed », dans les termes de Mona Eltahawy, 2020) d’années de pandémie et d’effondrement des systèmes d’enseignement supérieur et de recherche, désormais dualisés entre des précaires sans poste et des titulaires qui n’en peuvent mais accueillant des étudiant·e·s toujours plus nombreux·ses et précarisé·e·s. L’accumulation des mesures vient fragiliser l’université et renforcer des inégalités déjà criantes.

We refuse to pretend that we are a dashing editorial team whose productivity is unaffected by anything, while collectively, academics are emerging very much “scathed” (Eltahawy, 2020) from years of pandemic and the collapse of the higher education and research systems, now dualised between jobless precarious staff and overburdened tenured staff, and welcoming ever more numerous, and understandably anxious, students. Policies deployed tend to fragilize universities and reinforce stark inequalities.

Nous refusons de faire comme si le contexte politique qui a permis encore une fois à la représentante d’un parti d’extrême droite d’être au second tour de la présidentielle en France, et qui amène 90 représentant·e·s de ce courant politique à l’Assemblée nationale, ne témoignait pas d’une dégradation affolante du débat public et d’une normalisation de violences sociales pour nous inacceptables. Cette normalisation des violences se manifeste dans d’autres pays comme les États-Unis où le fondamentalisme religieux vient remettre en cause des droits aussi fondamentaux que l’avortement.

We refuse to pretend that the political context that has once again allowed the candidate of a far-right party to be in the second round of the French presidential election, and have 90 representatives in the recently elected National Assembly, does not reflect a frightening deterioration in public debate and a normalisation of social violence that is unacceptable to us. This normalisation of violence can be seen in other countries such as the United States, where religious fundamentalism is challenging such basic rights as abortion.

Préserver l’activité scientifique comme activité de soutien mutuel, comme soutien aux mouvements sociaux qui luttent pour l’émancipation, comme poche d’oxygène dans une atmosphère de plus en plus irrespirable paraît plus indispensable que jamais. C’est dans cet esprit que nous livrons ce numéro 17. Pour les jeunes chercheur·e·s qui nous avaient confié leurs textes, il était essentiel que ce numéro paraisse. Pour que d’autres numéros puissent paraître, il était indispensable que nous prenions le temps de préparer les appels pour les suivants, que nous intégrions de nouvelles personnes dans notre comité, que nous laissions à chacun·e le temps de trouver ses marques, d’identifier sa façon de contribuer à la revue, de se soigner et soigner les sien.ne·s lorsque cela était nécessaire.

Preserving scientific activity as an activity of mutual support, as support for social movements striving for emancipation, as a pocket of oxygen in an increasingly unbreathable atmosphere seems more essential than ever. For the young researchers who had entrusted us with their texts, it was essential that this issue be published. For other issues to appear, it was essential that we take the time to prepare the calls for the next ones, that we integrate new members into our committee, that we give each one the time to find his or her marks, to identify his or her way of contributing to the journal, to take care of himself or herself and his or her loved ones when necessary.

Nous remercions toutes les personnes qui ont contribué à la publication de ce numéro 17 de JSSJ : l’éditrice, les évaluateur·ice·s, les auteur·ice·s, les traducteur·ice·s, mais aussi les personnels administratifs de l’université ou les équipes de la Maison des sciences de l’homme sans qui ce numéro n’aurait pu voir le jour et qui nous rappellent combien la recherche repose sur un travail collectif trop souvent invisibilisé. Ce numéro de JSSJ comporte, outre la deuxième partie du dossier coordonné par Gerald Aiken et Cyria Emelianoff questionnant l’(in)justice des initiatives communautaires, plusieurs varia et un entretien avec Julian Agyeman dans la rubrique Espace public.

We would like to thank all the people who contributed to the publication of this issue of JSSJ : our editor, reviewers, authors, translators, but also the administrative staff of the university and the Maison des sciences de l’homme without whom this issue would not have been possible and whose dedication reminds us how much research relies on collective work that remains too often invisible. This issue of JSSJ comprises the second set of articles in the dossier coordinated by Gerald Aiken and Cyria Emelianoff on the (in)justice of community initiatives, several Varia and an interview with Julian Agyeman in the Public Space section.

Nous préparons actuellement deux autres numéros sur « Violence et production de l’espace », « Mobilisations et territoire » et nous préparons un nouvel appel à articles « Justice spatiale et santé », à paraître à l’automne.

Several other issues are in the works, on “Violence and Production of Space”, “Mobilizations and Territories”, and another on « Spatial Justice and Health », with a call for papers to be released in the Fall.

Bibliographie

References

Eltahawy Mona, “Falling apart like a feminist”, Feminist Giant blog note, November 19th 2020, (https://www.feministgiant.com/p/essay-falling-apart-like-a-feminist, accessed on June 30, 2022).

Oswin Natalie, “The view from here”, Environment and Planning D, Society and Space, May 21st, 2022, vol. 40, no 3 (https://doi.org/10.1177/02637758221103197).